Rolando Revagliatti responde a Selmo Vasconcellos el 21.1.2010 para su
—ya fuera de la Red— antologiamomentoliterocultural, de Brasil.
S. V.: Quais as suas outras atividades, além de escrever?
R. R.: Soy
psicoanalista, Selmo, y coordinador de talleres de escritura.
S. V.: - Como surgiu seu interesse literário?
R. R.: Leyendo y
releyendo una y otra vez mis primeros libros para niños. Leyendo los libros que
leía mi padre: poesía gauchesca y lunfarda, crónicas de viajes, ensayos,
biografías, historia del tango. Leyendo revistas de historietas y humorísticas
y del mundo de la farándula. Leyendo revistas con letras de canciones y
cantando las que escuchaba por radio o a través de discos. Recitando poemas de
Claudio de Alas, Evaristo Carriego, José Hernández, Jerónimo Sureda. Inventando
letras de canciones que escribía a partir de melodías ajenas o más o menos
propias. Pergeñando versos defectuosos, pretenciosos.
S. V.: Quantos e quais os seus livros publicados
dentro e fora do País?
R. R.: En soporte
papel publiqué un volumen con mi dramaturgia, “Las piezas de un teatro”, dos
con cuentos y relatos, “Historietas del amor” y “Muestra en prosa”, y quince poemarios. Allí también consta que
uno de ellos, “Ardua”, se editó bilingüe castellano-neerlandés a través de un
sello de Holanda. Una pequeña antología de mi primer libro, “Obras completas en
verso hasta acá”, se difundió hace un par de años en Venezuela. Un breve
volumen antológico titulado “El Revagliastés” había ya aparecido. Y el año
pasado salió “Revagliatti – Antología Poética” (con selección y prólogo del
argentino Eduardo Dalter). Todos mis libros, excepto “Historietas del amor”,
cuentan con verdaderas ediciones electrónicas. Y hasta un par de poemarios que
han visto la luz recientemente, aun inéditos en soporte papel: “Ojalá que te
pise un tranvía llamado Deseo” e “Infamélica”. Muchos se encuentran en
Bibliotecas Virtuales y todos están disponibles gratuitamente para su lectura o
impresión en mi Sitio de Autor. Preveo publicar en PDF en este 2010 otros dos
poemarios inéditos: “Viene junto con” y “Habría de abrir”.
S. V.: Qual (is) o(s) impacto(s) que propicia(m)
atmosfera(s) capaz(es) de produzir literatura?
R. R.: En mi caso,
Selmo, es amplísimo el espectro de acicates para la producción de textos:
circunstancias puntuales del acontecer de otros o de otros conmigo o de mí con
otros o sólo de mis fantasías, sueños, ensueños, devaneos. Añado que vivo
horrorizado por la velocidad con la que los humanos y sus corporaciones socialmente
influyentes nos están llevando a la destrucción y que esto no queda fuera de mi
obra. Así como la concepción de 335 poemas a partir de sendos filmes y un buen
número de textos plasmados desde mi visión de novelas de Tolstoi, Dickens,
Abelardo Castillo, Agatha Christie, Ramón Plaza, Daniel Moyano, Graham Greene,
Henry James, Daniel Terzano, Jane Austen, Patrick Süskind, Nilo Toya, Sylvia
Plath, Mempo Giardinelli, cuentos de Juan Carlos Pellada, Rudyard Kipling,
poemarios de Diego Muzzio, Alejandra Pultrone, Francisco Gandolfo, Andrea
Gagliardi, Osvaldo Ballina, Rodolfo A. Álvarez, Monique Wittig, Ramón del
Valle-Inclán, Osvaldo Guevara, etc.
S. V.: Quais os escritores que você admira?
R. R.: Esta pregunta
merecería una respuesta que no se atuviera a un listado de nombres de
escritores reconocidos “oficialmente”. Admiro a muchos que no lo son,
argentinos y extranjeros, desde luego. Mezclados, me vienen a la mente los
brasileños Carlos Drummond de Andrade (con cuya poesía yo armé un espectáculo
teatral en portugués con alumnos de dicho idioma, presentado en el Centro de
Estudos Brasileiros, en la ciudad de Buenos Aires, hace más de siete lustros) y
Jorge Amado (a quien he leído con fervor cuando su popularidad por estas
latitudes estaba en su apogeo), Sigmund Freud (que más allá de haber sido un
revolucionario insoslayable en lo que ha trascendido, ha sido un extraordinario
escritor, es decir, alguien de quien se puede aprender a escribir, a
desarrollar y no sólo en el género ensayo), los dramaturgos Harold Pinter, Roberto
Cossa, Ricardo Monti, Tennesse Williams, Albert Camus, Arthur Miller, Armando
Discépolo, Guillerme Figueiredo, Griselda Gambaro, Oscar Wilde, los poetas
Fernando Pessoa, Leopoldo Lugones, Jacques Prevert, Leonardo Martínez, M.
Dolores Escudero, Dylan Thomas, Paulina Vínderman, Ezra Pound, Saint-John
Perse, Daniel Samoilovich, Pedro Salinas, Ernesto Cardenal, Manuel Bandeira,
Concepción Bertone, Anne Sexton, Patricia Boero, Lawrence Ferlinghetti, Beatriz
Vallejos, Vladimiro Maiacovski.
S. V.: Qual mensagem de incentivo você daria para
os novos escritores?
R. R.: Que propendan a
descubrirse, a cubrirse y a descubrirse, a renunciar a preconceptos apenas
intuyan que los mismos lo son, que los mismos lo son para ellos —que no, acaso,
para otros—, a abolir a ese que quisieran ser al tiempo que repudian al que
son.
______________________________________________________________________
No hay comentarios:
Publicar un comentario